Nowe prądy w literaturze izraelskiej pojawiły się w początkach lat sześćdziesiątych XX w. za sprawą grupy młodych, acz wpływowych pisarzy, pośród których znaleźli się A. B. Yehoshua, Amos Oz, Yoram Kaniuk i Yaakov Shabtai. Zerwali oni z pisarstwem opartym na motywach ideologicznych, skupiając się w zamian na wymiarze indywidualnym. Twórcy podchodzili sceptycznie do politycznych i społecznych konwencji panujących w Izraelu.
Lata osiemdziesiąte i dziewięćdziesiąte XX w. były świadkiem niezwykłego rozwoju twórczości literackiej. W czasie, gdy lawinowo rosła liczba wydawanych w Izraelu książek, uznanie międzynarodowe zdobywali kolejni izraelscy pisarze, m.in. Amos Oz, A. B. Yehoshua, Yoram Kaniuk, Aharon Appelfeld, David Shahar, David Grossman i Meir Shalev. Twórczość tamtych lat naznaczona była wiarą i przeświadczeniem, że dzięki literaturze czytelnik może zrozumieć siebie samego jako jednostkę i jako część społeczeństwa.
Po raz pierwszy zaczęto wówczas poruszać tematy, o których kiedyś nie pisano, takie jak życie arabskiej mniejszości w Izraelu czy życie ultraortodoksyjnych Żydów, którzy świadomie odgradzają się od społeczeństwa. Innym motywem, ważnym dla wielu izraelskich pisarzy (w szczególności tych o sefardyjskim pochodzeniu), jest kwestia osamotnionych w społeczeństwie imigrantów z krajów arabskich.
Uznanie zdobyły też liczne pisarki, których twórczość obejmuje nie tylko tematy ogólne, ale także motywy dotyczące kobiet – świadomych swej roli w żydowskiej tradycji i ruchu syjonistycznym. W Polsce dużą popularnością cieszą się zwłaszcza książki Zeruyi Shalev (na język polski zostały przetłumaczone trzy książki tej pisarki).
W ostatnich latach popularność zdobyli pisarze młodego pokolenia, którzy odrzucając jedną ustaloną konwencję, opowiadają o izraelskich doświadczeniach w sposób uniwersalny. Mowa o takich autorach, jak Yehudit Katzir, Etgar Keret czy Orly Castel-Blum. Niektórzy z nich uznawani są za pisarzy wręcz kultowych, a ich książki mają zapewnione miejsce na listach bestsellerów zarówno w Izraelu, jak i zagranicą. Szczególną popularność w Europie zdobył ostatnio Etgar Keret, autor kilku zbiorów opowiadań, między innymi nagradzanego wieloma prestiżowymi nagrodami literackimi zbioru „Tęskniąc za Kissingerem”. W czerwcu 2009 r. twórczość pisarza w wyjątkowy sposób uhonorował Teatr Nowy w Łodzi, organizując Festiwal Etgara Kereta.
W Izraelu, poza niezwykle szybko rozwijającą się literaturą w języku hebrajskim, powstają liczne utwory (prozatorskie i poetyckie) w języku arabskim, angielskim i francuskim. Ze względu na imigrację ponad miliona Żydów pochodzących z terenów dawnego Związku Radzieckiego, Izrael jest dzisiaj największym centrum twórczości literackiej w języku rosyjskim poza granicami Rosji. Jedną ze znanych w Polsce izraelskich autorek piszących po rosyjsku jest Dina Rubina, w Polsce ukazały się jej cztery powieści.