Publican el estudio más completo de traducciones del latín al hebreo

Publican el estudio de traducciones latín-hebreo

  •    

    Investigadores de la UAB han liderado la publicación del estudio más completo de traducciones del latín al hebreo. Latin-into-Hebrew: Texts and Studies, coordinado por el profesor ICREA y de la UAB Alexander Fidora, es un trabajo pionero que saca a la luz un fenómeno completamente descuidado de la historia intelectual medieval europea: la transmisión de conocimientos y textos del latín al hebreo entre los siglos XIII y XV.

    Si bien es cierto que la filosofía y la ciencia judía medieval en la Europa cristiana se basaban en gran medida en textos árabes, la importancia de la aportación de la cultura cristiana al pensamiento hebreo es considerable. Así lo demuestra este trabajo, clave para entender la historia del pensamiento filosófico y científico medieval en hebreo, latín y árabe y las vicisitudes de las relaciones judeocristianas.

    A lo largo de más de 1.000 páginas, los dos volúmenes de Latin-into-Hebrew enderezan el balance histórico. Alexander Fidora, los profesores Harvey Hames (Universidad Ben Gurion) y Yossef Schwartz (Universidad de Tel Aviv), ambos colaboradores de Fidora en la UAB durante los dos años de realización del trabajo, y otros especialistas presentan y analizan las diversas fases de traducciones del latín al hebreo, destacando el papel singular de las traducciones de la literatura médica y filosófica latina.

    La publicación, realizada con el apoyo del European Research Council, comprende dos volúmenes. El primero, Studies, ofrece 18 análisis críticos de los autores. El segundo, Texts in Contexts, incluye ediciones de textos inéditos de traducciones medievales del latín al hebreo, como por ejemplo el De anima de Albert Magne.

    Experto en la filosofía medieval hispánica
    El coordinador del trabajo, Alexander Fidora, es uno de los expertos mundiales en el estudio de las dimensiones interreligiosas de la filosofía medieval hispánica, particularmente de los contactos culturales entre el Judaísmo, el Cristianismo y el Islam.

    Nacido en 1975 en Offenbach (Alemania), estudió filosofía en la Universidad de Frankfurt y la UAB. Obtuvo su doctorado en 2003 en la Universidad de Frankfurt. En 2006 empezó como profesor ICREA en el Departamento de Ciencias de la Antigüedad y de la Edad Media de la UAB, donde también es subdirector del Instituto de Estudios Medievales. Ha sido profesor visitante en la Universidad de Saint Louis, la Universidad Panamericana en la Ciudad de México, la Universidad de Erlangen-Nuremberg y la Universidad de Pennsylvania. Su trabajo ha sido distinguido con el "Premio Internacional Cataluña" (2011) y el "Premio Samuel Toledano" (2012). Fidora es miembro de la junta directiva de la Sociedad Internacional de Filosofía Medieval (SIEPM) y codirector de la Sociedad Española de Filosofía Medieval (SOFIME).

    Referencia del estudio: A. Fidora, R. Fontaine, G. Freudenthal, H. Hames i Y. Schwartz (eds.), Latin-into-Hebrew: Texts and Studies, 2 vols., Leiden/Boston: Brill, 2013. Fuente: UAB

     

  •