A. Registrácia izraelských občanov v zahraničí
Izraelskí občania zdržiavajúci sa v zahraničí po dobu prekračujúcu 45 dní sú povinní registrovať sa na izraelskom zasputiteľskom úrade, do ktorého kompetencie spadajú.
Izraelskí občania zdržiavajúci sa v zahraničí viac ako rok sú povinní registrovať sa na zastupiteľskom úrade Štátu Izrael jeden krát za rok. Formulár vyplňte a zašlite faxom alebo emailom konzulárnemu oddeleniu zastupiteľského úradu.
B. Notarizácia
1.Všeobecne
Oprávenenie zástupcu diplomatického a konzulárneho zboru vykonávať notarizačnú právomoc v zahraničí vyplýva z paragrafu 50(A) Zákona o notároch, 5736-1976. Podľa tohto zákona sa táto činnosť vykonáva zástupcom diplomatického a konzulárneho zboru a z titulu týchto právomocí sa rovná činnosti notára.
Notarizácia musí byť vykonávaná za prítomnosti zástupcu diplomatického/konzulárneho zboru.
2. Notarizácia zabezpečovaná zastupiteľským úradom
Notarizačné služby, ktoré podľa zákona a jeho ustanovení poskytuje zastupiteľský úrad:
• Overovanie podpisov
• Overovanie podpisov a pečiatok oficiálnych inštitúcii a predstaviteľov, ktorí sú v krajine pôsobenia zatupiteľského úradu, v krajinách, ktoré nie sú signatármi Haagskej dohody zo dňa 5.októbra 1961 o zrušení požiadavky na overovanie cudzích verejných listín.
• Rodné listy
• Overovanie správnosti kópií dokumentov
• Príjimanie a overovanie miestoprísažných prehlásení
• Overovanie odborných posudkov a lekárskych správ
• Overovanie závetu
Zástupca diplomatického/konzulárneho zboru notársky neoverí dokumenty v nasledujúcich prípadoch:
• K jednaniu prichádza pod vplyvom nátlaku či hrozby
• Jednanie je v rozpore so zákonom krajiny, kde zatupiteľský úrad pôsobí
• Dokument nie je pravý alebo porušuje zákon
• Dokument nie je úplný alebo je poškodený
• Ak zástupca alebo signatár neovláda jazyk dokumentu, bude preklad realizovaný za zvláštnych podmienok špecifikovaných v príslušnej legislatíve.
Poznámka: Zástupca diplomatického/konzulárneho zboru môže v prípade každej notarizácie uplatniť rozvahu a môže odmietnuť notarizovať dokument v prípade, že nie je presvedčený, že boli splnené všetky právne požiadavky.
3.Listinné originály a kópie
Zastupiteľský úrad je (v závislosti na interných pravidlách) oprávnený potvrdiť, že určitý dokument je overenou kópiou iného dokumentu. V prípade, keď je treba overiť kópie pôvodných dokumentov, konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu zhotoví kópie listinného originálu, aby sa zabezpečilo, že kópie sú zhodné s originálom, a následne vydá potvrdenie. Fotokópie dokumentov, ktoré neboli zhotovené na konzulárnom oddelení nebudú akceptované. Kopírovanie podlieha poplatku. Informáciu o cenách za stranu nájdete v tabuľke poplatkov v oddiele 1-56, pododiel 2 (otvorit tabulku poplatkov).
4.Identifikácia osoby, ktorá požaduje služby
Predstaviteľ zastupiteľského úradu zistí totožnoť občana po predložení jeho cestovného pasu, identifikačného preukazu alebo iného oficiálneho dokumentu s fotografiou, ktorý bude z hľadiska zástupcu diplomatického/konzulárneho zboru spľňať potrebné podmienky. Zistenie totožnosti za účelom podpisu dokumentu potrebného v prípade tranzakcie týkajúcej sa nehnuteľnosti prebehne výhradne prostredníctvom identifikačného preukazu alebo cestovného pasu.
C. Vydávanie a predlžovanie cestovných dokumentov
1. Všeobecné informácie
Všetci izraelskí občania zdržujúci sa v zahraničí (dospelé osoby i maloletí) musia mať vždy so sebou platný izraelský cestovný dokument. Cestovné dokumenty vydávané Štátom Izrael jeho občanom (cestovné pasy alebo laissez passer) sú majetkom štátu a malo by sa s nimi starostlivo zaobchádzať. Platnosť izraelského cestovného pasu je 10 rokov v prípade dospelej osoby, respektíve 5 rokov v prípade maloletých osôb. V prípade dospelých – ak ubehlo viac ako 10 rokov od vydania posledného cestovného pasu, kontaktujte prosím zastupiteľský úrad a požiadajte o nový pas. Ak od posledného vydania cestovného pasu ubehlo menej ako 10 rokov, je možné jeho platnosť predĺžiť až o ďalších 10 rokov.
2. Predlžovanie platnosti cestovného pasu
Dospelí
Ak chcete predĺžiť platnosť cestovného pasu, vyplňte prosím príslušný formulár a spoločne s pasom ich pošlite konzulárnemu oddeleniu zastupiteľského úradu. Táto služba nepodlieha žiadnemu správnemu poplatku.
Maloletí
Platnosť cestovného pasu maloletého je možné predĺžiť na päť rokov, a to až do veku 17 rokov. Potom, ako príde k určeniu jeho/jej vojenského statusu, je možné predĺžiť platnosť cestovného pasu maloletej osoby po získaní súhlasu orgánov IDF (ďalšie podrobnosti nájdete nižšie v kapitole týkajúcej sa obnovy a orgánov IDF).
Čo sa týka spôsobu predlžovania platnosti cestovného pasu maloletých, kontaktujte, prosím, telefonicky konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu v čase otváracích hodín.
3. Obnova cestovného pasu, ktorého platnosť už vypršala
Dospelí
Ak žiadate o obnovenie cestovného pasu, musíte si so sebou na zastupiteľský úrad priniesť (alebo poštou poslať – viď kapitola o Všeobecných informáciách) nasledujúce:
- Žiadosť o nový cestovný pas, vyplnenú a podpísanú
- Dve pasové fotografie a dve fotografie rozmeru 5 x 5 cm.
- Starý cestovný pas
- Požadovaný poplatok (otvorit tabulku poplatkov)
Maloletí
Kontaktujte, prosím, telefonicky konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu a vyžiadajte si informácie o podmienkach vystavenia cestovných dokumentoch pre maloletých.
4. Obnovenie cestovných dokumentov v prípade straty/krádeže/zničenia
V prípade straty/krádeže/zničenia cestovného dokumentu je nutné navštíviť zastupiteľský úrad a požiadať o vystavenie náhrady. Uistite sa, prosím, že so sebou máte nasledujúce:
- Dve pasové fotografie
- Identifikačný preukaz s Vašou fotografiou (identifikačný preukaz alebo izraelský vodičský preukaz).
- Vyplnené prehlásenie o strate/krádeži/zničení cestovného pasu alebo laissez passer Formulár je potrebné podpísať pred zástupcom diplomatického / konzulárneho zboru.
- Žiadosť o nový cestovný pas, vyplnenú a podpísanú
Izraelský pas je majetkom štátu. Strata/krádež/zničenie cestovného pasu so sebou nesie vyšší poplatok (otvorit tabulku poplatkov).
D. Registrácia dieťaťa narodeného v zahraničí izraelským občanom
Oddiel 11 zákona o registrácii obyvateľstva stanovuje, že „rezident“, ktorému sa v zahraničí narodí dieťa, musí túto skutočnosť oznámiť registračným orgánom do 30 dní.
Postup pre podanie „oznámenia o narodení izraelského občana v zahraničí“
Pre registráciu dieťaťa, ktoré sa narodilo izraelským občanom v zahraničí, je potrebné, aby sa jeden z rodičov osobne dostavil na schôdzku so zástupcom diplomatického/konzulárneho zboru na zastupiteľskom úrade a došlo k implementácii registračného procesu, ktorý bude vyžadovať nasledujúce:
- Vyplnený a podpísaný formulár Oznámenie o narodení izraelského občana v zahraničí
- Originál rodného listu overení apostilou (v krajinách, ktoré sú signátorom Dohody o zrušení požiadavky overovania cudzích verejných listín, prijaté v Haagu v roku 1961) alebo predloženie rodného listu overeného príslušným orgánom danej krajiny (viď kapitola týkajúca sa Všeobecných informácií).
- Fotokópia cestovných dokladov oboch rodičov
- Ak sú rodičia manželia, ale neexistuje o tom záznam v registri obyvateľstva Štátu Izrael, je nutné predložiť ich sobášny list.
Vydanie cestovného pasu práve zaregistrovanému maloletému
Pre vystavenie cestovného pasu maloletej osobe je potrebné, aby sa jeden z izraelských rodičov dostavil i s dieťaťom na zastupiteľský úrad. Postup pri vydávaní cestovného pasu maloletej osobe prebieha nasledovne:
- Vyplnenie žiadosti o cestovný pas
- Poskytnutie dvoch pasových fotografií
- Zaplatenie poplatku (otvorit tabulku poplatkov)
E. Vybavovanie žiadosti o cestovné pasy v súčinnosti s Izraelskými obrannými silami (IDF)
Zákon o vojenskej službe (The Defense Service Law) (konsolidovaná verzia), 5747 – 1986 a právomoc uplatňovať ho v zahraničí
Zákon o vojenskej službe (konsolidovaná verzia), 5747 – 1986 a právomoc uplatňovať ho v zahraničí sa týka všetkých občanov Štátu Izrael (a to ako v Izraeli, tak v zahraničí), a to i v prípade, že majú ďalšie občianstvo, alebo permanentne bývajú v zahraničí. Týka sa to tiež osôb s trvalým pobytom v Izraeli, i keď nie sú izraelskými občanmi. Povinnosť povinnej služby sa týka všetkých osôb od 18 do 29 rokov (vrátane), ktoré sú fyzicky schopné vojenskej služby. Osoba, ktorá tento vek prekročila, avšak nesplnila povinnosť povinnej vojenskej služby stanovenej zákonom v riadnej dobe, porušuje zákon a bude musieť nastúpiť službu v IDF podľa rozhodnutia orgánu IDF.
Registrácia a stanovenie armádneho statusu zástupcom diplomatického/konzulárneho zboru
Každý občan / rezident s trvalým pobytom na území Štátu Izrael je povinný po dosiahnutí veku 16 – ½ rokov (i v prípade že z akéhokoľvek dôvodu sa zdržiava v zahraničí) stanoviť svoj status v orgánoch IDF. Osoba designovaná pre vojenskú službu, ktorá sa má za úkol hlásiť sa v rámci všeobecného povolávacieho príkazu, sa musí hlásiť v Izraeli na mieste a v čase určenom príkazom. Ak sa však nachádza v zahraničí, môže sa hlásiť zástupcovi diplomatického/konzulárneho zboru na zastupiteľskom úrade za účelom registrácie. Počas doby registrácie môže predložiť žiadosť o odklad nástupu k výkonu služby. Registrácia je implementovaná prostredníctvom vyplnenia formulára.
Registrácia a osobná prihláška osoby designovanej k vojenskej službe zotrvávajúcej v zahraničí
Ak si osoba designovaná k vojenskej službe praje výkon služby odložiť, musí vyplniť formulár Žiadosť o odklad vojenskej služby – izraelskí občania zdržiavajúci sa v zahraničí.
K týmto formulárom je potrebné doplniť nasledujúce:
- Oficiálny list zo školy, kde osoba designovaná k vojenskej službe študuje, ktorý bude obsahovať počet rokov, ktoré tam študent absolvoval a počet rokov zostávajúcich k dokončeniu štúdia.
- Fotokópia cestovných pasov rodičov
- Osvedčenie, že ťažisko života s rodičmi má daná osoba v danej krajine.
Ďalšie podrobnosti je možné nájsť na webových stránkach Izraelských obranných síl.
Odklad služby a obmedzenie týkajúce sa návštevy Izraela
V prípade, že bude odsúhlasené rozhodnutie odložiť výkon služby osoby určenej k vojenskej službe po dobu, kedy táto osoba zotrváva so svojimi rodičmi v zahraničí, zástupca diplomatického/konzulárneho zboru vysvetlí podmienky a obmedzenia, ktoré sa tejto osoby týkajú vo všetkých ohľadoch súvisiacich s časovým rámcom jeho/jej návštevy Izraela.
F. Žiadosť o získanie informácií z registra obyvateľstva Štátu Izrael a izraelskej polície
Izraelské zastupiteľské úrady v zahraničí poskytujú izraelským občanom alebo izraelským rezidentom zdržiavajucim sa v zahraničí niektoré služby, ako ich stanovuje Zákon o registrácii obyvateľstva, 5725 – 1965, Zákon o menách 5716 – 1956 a Zákon o trestnom registry a rehabilitácii páchateľov trestných činov, 5741 – 1981.
Žiadost o vystavenie registračného extraktu/rodného listu/úmrtného listu/výpisu počtu vstupov a opustenia krajiny
Pre vydanie akéhokoľvek z vyšie uvedeného osvedčenia je potrebné vyplniť žiadosť o vydanie dokumentácie z registra obyvateľstva
Táto služba nepodlieha žiadnemu poplatku, pokiaľ sa nevyžaduje potvrdenie apostilou
V prípade, že je nutné vystaviť rodný list preložený do angličtiny, žiadosť je nutné predložiť s predstihom.
Po zhruba štyroch až šiestich týždňoch by sa žiadatelia mali informovať na konzulárnom oddelení zastupiteľského úradu, či došlo k vybaveniu príslučného osvedčenia.
Osvedčenie dokladujúce izraelské občianstvo
Podľa Odseku 15 Zákona o občianstve, 5712 – 1952 (konsolidovaná verzia) má izraelský občan nárok na osvedčenie vydané Ministerstvom vnútra dokladujúci jeho/jej izraelské občianstvo. Toto osvedčenie je možné získať v hebrejčine alebo angličtine a môže obsahovať i dátum, kedy bolo občianstvo udelené. V prípade záujmu o uvedenie dátumu udelenia občianstva je nutné túto skutočnosť uviesť. Miestne úrady v niektorých prípadoch vyžadujú osvedčenie o izraelskom občianstve od osôb, ktoré k nim prichádzajú, pričom im nepostačuje iba predloženie platného izraelského cestovného pasu. V prípade, že chcete získať osvedčenie o izraelskom občianstve priamo od izraelského Ministerstva vnútra, je potrebné vyplniť žiadosť Osvedčenie dokladujúce izraelské občianstvo a zaslať ho na zastupiteľský úrad spoločne s fotokópiou identifikačného preukazu pasu žiadateľa. Táto služba je spoplatnená (otvorit tabulku poplatkov)
Pozor: V žiadosti je potrebné vyplniť všetky políčka. Políčka, ktoré sa nehodia, je nutné preškrtnúť, aby bolo jasne, že sa nehodia, a preto neboli vyplnené.
Osvedčenie žiadateľ obvykle dostane do ôsmich až dvanástich týždňov.
Žiadosť o osvedčenie o bezúhonnosti
Osoba, ktorá v Izraeli žila po určitý dobu a vláda inej krajiny alebo cudzej inštitúcie vyžadujú, aby preukázala čistý trestný register/absencia prebiehajúca trestného riadenia (osvedčenie o bezúhonnosti), môže prostredníctvom izraelského zastupiteľského úradu predložiť žiadosť na izraelskej polícii. Podľa zákona je toto osvedčenie poslané nie žiadateľovi, ale priamo oficiálnemu orgánu, ktorí si ho vyžiadal. Toto osvedčenie vydáva izraelská polícia.
Tu sú uvedené náležitosti, ktoré je potrebné poslať poštou alebo doručiť osobne na konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu:
- Žiadosť o osvedčenie o bezúhonnosti -vyplnená a podpísaná.
- Fotokópia cestovného pasu žiadateľa.
- Úplné detaily týkajúce sa orgánu vyžadujúceho osvedčenie a meno kontaktnej osoby.
- Poplatok v prípade, že je vyžadované overenie apostilou (otvorit tabulku poplatkov).
- Osvedčenie budú poslané na zastupiteľský úrad štyri až osem týždňov po predložení žiadosti a budú doporučene poslané priamo inštitúcii, ktorá si ich ho vyžiadala. Po štyroch týždňoch je možné vyžiadať si na konzulárnom oddelené telefonicky informácie o statuse daného osvedčenia.
Žiadosť o nájdenie adresy
Osoba, ktorá si praje zistiť adresu inej osoby registrovanej v Izraeli alebo ktorá si praje zistiť presné meno osoby registrovanej v Izraeli, by mala predložiť dve kópie formuláru žiadosti o získanie informácií z registra obyvateľstva. Táto služba je spoplatnená (otvorit tabulku poplatkov).
Žiadosť o poskytnutie informácií o cestujúcich
v prípade, že žiadate o poskytnutie informácií o cestujúcich, vyplňte prosím formulár „Žiadosť o poskytnutie informácií o cestujúcich“ (Request for Information on a Traveler) – a predložte ju podpísanú konzulárnemu oddeleniu diplomatického úradu. Vaša žiadosť bude postúpená príslušnému úradu v Izraeli.
G. Oznámenie a zmeny ohlasované Ministerstvu vnútra
Podľa Zákona o registrácii obyvateľstva, 5725 – 1965 musí izraelský občan registru obyvateľov Ministerstva vnútra oznámiť akúkoľvek osobnú zmenu- táto povinnosť je medzi izraelskými občanmi žijúcimi v zahraničí a izraelským Ministerstvom vnútra realizovaná prostredníctvom špeciálnym formulárov. Tieto formuláre odosielajú do Izraela konzulárne oddelenia izraelských zastupiteľských úradov.
Tu je podrobný postup, ako Ministerstvu vnútra oznámiť zmeny osobného stavu izraelských občanov:
- Oznámenie o uzavretí manželsta
Izraelský občan, ktorý uzavrel manželstvo v zahraničí by mal o tejto skutočnosti informovať register obyvateľstva prostredníctvom vyplnenia oznamovacieho formulára o zmene stavu a poslať ho konzulárnemu oddeleniu na zastupiteľskom úrade spoločne s overeným a preloženým (pokiaľ nie je v angličtine) originálom sobášneho listu. V prípade, že manžel/ka nemá izraelské občianstvo, je nutné priložiť fotokópiu prvej strany jeho/jej cestovného pasu. Táto služba je poskytovaná zdarma.
Izraelský občan, ktorý sa v zahraničí nechá rozviesť, by mal registru obyvateľstva oznámiť svoj nový manželský stav prostredníctvom vyplnenia oznamovacieho formulára o zmene stavu (stiahnuť formulár Oznámenie o zmene osobného stavu) a poslať hona konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu. Tento formulár by mal byť podpísaný oboma manželmi a mal by byť k nemu pripojený overený a preložený (pokiaľ nie je v angličtine) originál rozvodového listu. ak manžel/manželka nemá izraelské občianstvo, je potrebné priložiť fotokópiu prvej strany jeho/jej cestovného pasu. Táto služba je poskytovaná zdarma.
Najbližší člen rodiny izraelského občana, ktorý zomrel, by mal informovať register obyvateľstva o úmrtí svojho príbuzného prostredníctvom vyplnenia oznamovacieho formulára o zemne stavu a jeho zaslaním konzulárnemu oddeleniu zastupiteľského úradu spoločne s overeným a preloženým (pokiaľ nie je v angličtine) originálom úmrtného listu.
Táto služba je poskytovaná zdarma.
- Oznámenie o úmrtí manžela/manželky
Izraelský občan, ktorý ovdovel, by mal informovať register obyvateľstva o zmene svojho manželského stavu prostredníctvom vyplnenia oznamovacieho formulára o zmene stavu a poslať ho na konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu spoločne s overeným a preloženým (pokiaľ nie je v angličtine) originálom úmrtného listu manžela/manželky.
Táto služba je poskytovaná zdarma.
Oznámenie o výbere mena pre osobu, ktorá uzatvorila manželstvo, rozviedla sa alebo ovdovela
Izraelský občan, ktorý uzatvoril manželstvo, rozviedol sa alebo ovdovel a praje si zvoliť iné priezvisko by mal informovať register obyvateľstva o zmene svojho manželského stavu prostredníctvom vyplnenia oznamovacieho formulára o voľbe mena ) a jeho zaslaním na konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu spoločne s overeným a preloženým (pokiaľ nie je v angličtine) originálom úmrtného listu manžela/manželky.
Táto služba je poskytovaná zdarma.
Oznámenie o zmene mena
Izraelský občan, ktorý si praje zmeniť meno alebo priezvisko, sa musí osobne dostaviť na zastupiteľský úrad, kde vyplní oznamovací formulár o zmene mena v dvoch vyhotoveniach Zastupiteľský úrad pošle formulár Ministerstvu vnútra v Izraeli. Keď sa uskutoční schválenie zmeny mena, zároveň s tým sa uskutoční aj úprava údajov v cestovnom pase. Po návrate do Izraela sa občan, ktorý si zmenil meno, musí dostaviť na Ministerstvo vnútra a nechať si urobiť zmenu aj v identifikačnom preukaze.
Oznámenie o zmene adresy v Izraeli
Izraelský občan, ktorý pobýva v zahraničí a želá si zmeniť svoju adresu v Izraeli, tak môže urobiť vyplnením formulára na zmenu adresy. Tento vyplnení formulár musí osobne doručiť na zastupiteľský úrad a preukázať sa identifikačným preukazom. Zároveň musí pripojiť fotokópie príloh svojho identifikačného preukazu a identifikačného preukazu svojho manžela/svojej manželky. V prípade, že s ním žijú dospelé deti, musí tiež pripojiť fotokópie príloh ich identifikačných preukazov.
H. Zrieknutie sa izraelského občianstva
Proces zrieknutia sa izraelského občianstva je určení izraelským občanom, ktorý žijú v zahraničí a ktorí si z akýchkoľvek dôvodov želajú zriecť sa svojho izraelského občianstva. Toto rozhodnutie možno implementovať iba predložením prehlásenia o želaní zrieknuť sa občianstva a súvisiacich dokumentov a žiadosti adresovanej Ministerstvu vnútra k schváleniu.
Je dôležité mať na pamäti, že rozhodnutie schváliť zrieknutie sa občianstva je v plnej kompetencii ministra alebo osoby ním poverenej a do tej doby, pokým príde k autorizácii rozhodnutia, je osoba, ktorá podala žiadosť, stále izraelským občanom. Tu by sa malo poznamenať, že sa už vyskytli prípady, kedy minister uznal z rôznych dôvodov za vhodné žiadosť o zrieknutie sa občianstva neschváliť.
Osoba, ktorá si praje predložiť žiadosť s cieľom zrieknuť sa občianstva sa musí osobne dostaviť na konzulárne oddelenie zastupiteľského úradu a vykonať nasledujpce:
- Oznámiť registru obyvateľstva, aký bol do tejto doby jeho osobný status
- Objasniť svoj vojenský status
- Dospelí – dospelá osoba musí vyplniť formulár Prehlásenia o zrieknutí sa izraelského občianstva pre dospelého
- Maloletí – za maloletého je nevyhnuté vyplniť formulár Prehlásenie o zrieknutí sa izraelského občianstva pre maloletú osobu
- Predložiť oprávnenie o inom občianstve alebo oficiálny list miestnych úradov, ktorý obsahuje prísľub udelenia miestneho občianstva (list musí byť platný najmenej dva roky a napísaný v angličtine alebo preložený do hebrejčiny).
- Zaplatiť poplatok (otvoriť tabuľku poplatkov).
Majte prosím na pamäti:
- Je veľmi dôležité vyplniť všetky políčka formulára, v opačnom prípade Ministerstvo vnútra žiadosť nespracuje.
- Proces zrieknutia sa občianstva nemožno realizovať poštou. Prítomnosť žiadateľa je povinná!
- V deklaračnom oddiele v dolnej časti formulára – Prehlásenie o zrieknutí sa izraelského občianstva – sa signatár zaväzuje, že pred tým, ako akokoľvek použije svoj izraelský cestovný pas, si na zastupiteľskom úrade zistí, či nedošlo k zrušeniu jeho izraelskej štátnej príslušnosti.
I. Otázky týkajúce sa práv návratu rezidentov
Ministerstvo pre absorpciu prisťahovalcov vybavuje celú agendu súvisiacu s návratom občanov. Ak máte záujem o informácie týkajúce sa výhod, na ktoré majú títo občania nárok, obráťte sa, prosím na webovú stránku Ministerstva pre absorpciu prisťahovalcov (www.moia.gov.il) a zaregistrujte sa tu, ako rezident.
V prípade otázok, ktoré sa týkajú práv návratu občanov, môžete kontaktovať Ministerstvo pre absorpciu priamo na týchto telefónnych číslach: +971-3-973-3333 a +972-2-675-2324.
J. Tabuľka poplatkov za konzulárne služby
Tabuľka poplatkov za konzulárne služby: