Визит Папы Римского Франциска на Святую Землю

Визит Папы Римского Франциска на Святую Землю

  •   Израиль встречает Папу Римского Франциска
  • icon_zoom.png
    Президент Израиля Шимон Перес, Папа Римский Франциск I и премьер-министр Израиля Биньямин Нетаниягу в аэропорту им. Бен-Гуриона Президент Израиля Шимон Перес, Папа Римский Франциск I и премьер-министр Израиля Биньямин Нетаниягу в аэропорту им. Бен-Гуриона : Government Press Office Haim Zach
     
     

     

    Президент Израиля Шимон Перес, Папа Римский Франциск I и премьер-министр Израиля Биньямин Нетаниягу в аэропорту им. Бен-Гуриона
     
  •  
    ​25 мая 2014 года во второй половине дня Папа Римский Франциск I прибыл из Иордании в Израиль. В аэропорту имени Бен-Гуриона состоялась торжественная церемония высокого гостя, в которой приняли участие высшие официальные лица Израиля.
    Приветствуя главу католической церкви, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаниягу, в частности, сказал:
    "Добро пожаловать на нашу землю, на Землю Израиля , на Святую Землю. Вы принесли с собой дух примирения, веры и мира от имени миллионов христиан по всему миру, а также многих из тех, кто не являются христианами, но разделяют Ваш идеал любви к человечеству. Ваш визит - это важная глава в истории отношений между христианами и евреями, связь которых продолжается уже 2000 лет .
     Эти отношения закреплены в Библии, которая является моральным, историческим и религиозным фундаментом иудаизма, и на котором выросло христианство. Библия формулирует отношения человека с человеком, отношения человека с Богом, она включает в себя молитву нашего народа за возвращение на родину и молитву каждого человека за то, чтобы наступил день, когда "не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать".
     На фоне прошлых страданий я приветствую хорошие отношения между Святым Престолом и еврейским народом и Еврейским государством, установленные при жизни нашего поколения. Мы восхищаемся и ценим Ваше решение возложить венок на могилу Биньямина Зеэва Герцля - основателя сионистского движения. Мы знаем, что, когда Вы зажжете Вечный огонь в Яд ва-Шем в память о трети нашего народа, уничтоженной во время Холокоста, это будет еще одно свидетельство Вашей веры в то, что антисемитизм является преступлением против Бога и против человечности, как то отвратительное антисемитское преступление, совершенное вчера на европейской земле .
    Ваше Святейшество, несмотря на все подстрекательства, беспорядки и погромы, мы восстановили нашу независимость на нашей древней Родине, чтобы быть свободным народом на своей земле, земле Сиона и Иерусалима. Ваш визит дает нам возможность показать Вам подлинный Израиль - демократическое, современное, процветающее государство.
     В самом сердце Ближнего Востока, бушующего и полного насилия, где христиане часто подвергаются гонениям, Израиль является островом толерантности . Мы защищаем права всех конфессий. Мы гарантируем свободу вероисповедания для всех , и мы стремимся к поддержанию статус-кво в святых местах христиан, мусульман и евреев.
     Ваше Святейшество, Вы отправляетесь в Иерусалим, нашу вечную столицу, сердце нашей веры. В Иерусалиме и по всей нашей стране воплощается видение пророков о возрождении нашего народа. Это возрождение является одним из величайших символов человечества. Это не просто история еврейского народа, но и триумф человеческого духа , который не сдается ужасам истории и сумел, несмотря на все препятствия, подняться к вершинам прогресса, творчества и надежды на мир .
     Ваше Святейшество, Папа Франциск - добро пожаловать в Израиль".
     
    Обращаясь к главе католической церкви, Президент Израиля Шимон Перес, в частности, сказал:
    "Ваше Святейшество Папа Франциск,
     От имени еврейского народа и всего народа Израиля, я рад приветствовать Вас вечными словами из Книги Псалмов: " Добро пожаловать во имя Господа".
     Добро пожаловать в ворота Иерусалима.
     Ваше Святейшество,
     Вы прибыли в Государство Израиль, где сегодня живут вместе представителей разных религий и национальностей  - евреи, христиане, мусульмане, друзы и черкесы.
     Израиль является еврейским и демократическим государством, где мирное сосуществование стало образом жизни, государством, которое стремится к миру со всеми своими соседями. Даже если мир требует жертв, жертвоприношения на алтарь мира предпочтительнее угрозы войны . Мы протягиваем нашим соседям руку мира и продолжим искать правильный путь для его достижения.
    Израиль является государством, в котором нет религиозного или антирелигиозного диктата, и где уважается право на свободу религии. Мы несем ответственность за реализацию этого права, и мы не позволим никому нарушать это наше обязательство.
     Мы гордимся плюрализмом природы нашего общества, которое уважает всех своих граждан, независимо от вероисповедания и национальности.
     Вы принесли с собой благие вести и надежду для всех. Вы несете идею братства между народами и всеобщей дружбы. Ничто не обогащает больше любви к человечеству . В самом деле, наши мудрецы учат нас, что только любовью отстроится Иерусалим. Вы приносите вдохновение, призывая выбрать ценности, а не ценные бумаги, щедрость, а не зависть, добрую волю, а не жажду власти.
     Ваше Святейшество,
     Вы принесли на Святой Престол дух благородного и естественного смирения, дух глубокой солидарности с бедными, угнетенными и обездоленными, глубокое понимание того, что задача человека в том, чтобы изменять мир к лучшему, стремясь к знаниям, не забывая о святости жизни как высшей ценности.
     Эти ценности звучали в проповедях пророков Исаии и Амоса в Иерусалиме, ставших источником вдохновления для Иисуса Назаретянина и святого Франциска Ассизского, чье имя и дух Вы восприяли на посту главы католической церкви.
     Ваше Святейшество,
     Мы благодарны Вам за Вашу чуткую и решительную позицию - против всех проявлений антисемитизма и расизма.
    Только вчера преступники расстреляли невинных людей в Еврейском музее в Брюсселе только потому, что они думали, что их жертвы были евреями . Эта ненависть отравляет колодцы душ, и с ней нельзя смириться.
     Вы посвятили себя строительству мостов между всеми религиями, между культурами, созданию новых отношений  между иудаизмом и христианством, свободных от осадков прошлого,. Мы внимаем Вашим словам и уважаем их содержание. Народ Израиля в восторге от Вашего приезда и ждет Ваших слов. Он видит в Вас пастыря скромного и дальновидного. Наш древний народ отверг идолопоклонничество и многобожие, чтобы принести присягу на верность Богу Одному, нашему Отцу Небесному. Несмотря на разрушение и изгнание, страдания и насилие, ужасы Холокоста и войны на выживание, наш народ не сошел, не отступил с этого пути.
    Даже когда состояние евреев ухудшалось, они никогда никогда не падали духом. Они сберегли наследие своих предков и передали своим потомкам дело возрождения еврейского народа. С помощью своей веры и научных достижений  они обратили скудную и выжженную землю в зеленые поля и цветущие сады.
     Какие бы знания мы не приобрели, мы были рады предоставить их в распоряжение других народов, и мы готовы поделиться нашим опытом с нашими соседями, близкими и далекими, с тем, чтобы совместно бороться с голодом и нищетой, безнадежностью и насилием. Для всех нас необходимо объединить наши ресурсы, чтобы спасти бедных от нищеты и обеспечить молодежь возможностями для достижения вершин успеха.
    И мы будем молиться за мир во всем мире и справедливость в нашем обществе. Говоря словами пророка Исайи: "Раздели с голодным хлеб твой, и скитающихся бедных введи в дом; когда увидишь нагого, одень его, и от единокровного твоего не укрывайся." (Исайя, 58:7)
     И к этому я добавлю: " И вы не будет знате больше войн." Пусть Десять Заповедей, написанные 3500 лет назад, продолжают служить путеводной звездой и для нашего будущего.
     От меня лично и моего народа - примите нашу благодарность за Ваше теплое и любящее отношение к еврейскому народу, который возглавляемая Вами церковь назвала своим старшим братом. Ваше Святейшество, Вы - наш брат.
    Добро пожаловать в Вечный город, город справедливости и мира. Пусть они поскорее дадут плоды свои. Salve In Терра Sancta!".
    Из аэропорта на вертолете израильских ВВС Папа Римский прибыл в Иерусалим, где на горе Скопус его принял мэр столицы Израиля Нир Баркат и делегация молодых иерусалимцев различных национальностей и вероисповеданий.