İbranice-Türkçe Genç Şiir Köprüsü

İbranice-Türkçe Genç Şiir Köprüsü

  •   İsrail şiirinin genç kuşağının temsilcileri Nâzım Hikmet Kültür Merkezi’nde İstanbullu şiir severlerle buluştu.
  •    
    Genç İsrail şiiri Türkiye’de
  • icon_zoom.png
    İbranice-Türkçe Genç Şiir Köprüsü İbranice-Türkçe Genç Şiir Köprüsü
     
     
    DELTA Kültürler Arası Yaratıcı İşbirlikleri Derneği, çağdaş dünya şiiri alanında çalışmalarının ilk halkası olarak İsrailli şairleri konuk ediyor. İsrail şiirinin genç kuşağının temsilcileri Nâzım Hikmet Kültür Merkezi’nde İstanbullu şiir severlerle buluşacak.
    Helicon Şiir Okulu (Tel Aviv) ve Nâzım Hikmet Akademisi’nin katkılarıyla gerçekleşen etkinlik öncesinde Türkiye’den Anita Sezginer, Efe Duyan, Gökçenur Ç., Mehmet Altun, Nurduran Duman ve Onur Behramoğlu’nun katılımıyla bir haftalık şiir çeviri atölyesi düzenlendi ve köprü diller üzerinden İbranice ile Türkçe arasında karşılıklı olarak katılımcı şairlerin şiirleri çevrildi.
    1967 İsrail doğumlu, Uluslararası Sha’ar Şiir Festivali’nin eşbaşkanlığını yapan, “Çocuğun” başlıklı şiir dosyasıyla 2012 yılında Acum Şiir ödülü kazanan Adi Asis, Tel Aviv doğumlu yazar ve fotoğrafçı, yaratıcı yazarlık eğitmeni, Streets ve Sha’ar Şiir Festivali Genç Şair ödülü sahibi Anat Zecharia, 1969 doğumlu Haaretz Gazetesi’nde editörlük ve yazarlık yapan, 2013 yılında Matanel ödülü kazanan Edi Elihau ve 1985 yılında Zichron Yaacov’da doğan, profesyonel müzisyen, şair ve Mita’am edebiyat dergisinde yazar olan Hilá Lahav, 11 Mayıs saat 17:00′de Nâzım Hikmet Kültür Merkezi’nde farklı kültürden şiir örnekleri sundular.
     
  •  
 

mfaFooter